ciao a tutti sono nuovo mi servirebbe una traduzione versione di latino su 1 e 2 declinazione:
Puer armentum suum in pratis despacit et saepe ludibrio alios agricolas habet. Nam interdum clamat: "Mihi auxilium date, amici! Lupus capellas agnosque meos vorat". Agricolae identidem in pueri auxilium veniunt, sed nullum lupum apud armentum vident. Tandem puerum malis verbis obiurgant : " Desine iocum, stulte puer; nam amicorum patientam temptas sed benevolentia nostra infinita non est!" . Olim, dum in herba capellae agnique iacent et puer in plantarum umbra quiescit, lupus repente apparet. Puer trepidus inclamat: "Amici, vitae meae meisque agnis subvenite: lupus hic est!" . Sed agricolae verbis pueri non credunt nec accurrunt. Itaque a lupo famelico multi agni cum capellis vorantur et puer stultitiae suae iustam poenam persolvit.
Traduzione versione latino (74964)
pisolo.ultra - Ominide - 2 Punti Segnala un abuso
selene82 - Genius - 11540 Punti Segnala un abuso
Un ragazzo pascola il suo bestiame sui prati e spesso e spesso si fa beffe degli altri contadini. Infatti a volte grida: "Aiutatemi, amici! Il lupo divora le mie caprette e i miei agnelli!". I contadini vanno continuamente in aiuto del ragazzo ma non vedono nessun lupo vicino al bestiame. Alla fine rimproverano il ragazzo con male parole: "Smetti lo scherzo, stolto ragazzo; infatti metti alla prova la pazienza degli amici ma la nostra benevolenza non è infinita". Una volta, mentre le caprette e gli agnelli giacevano sull'erba e il ragazzo riposava all'ombra delle piante, un lupo appare all'improvviso. Il ragazzo spaventato grida: "Amici, soccorrete la mia vita e i miei agnelli: il lupo è qui". Ma i contadini non credono alle parole del ragazzo e non accorrono. Pertanto molti agnelli con le caprette sono divorati dal lupo affamato e il ragazzo sconta la giusta pena della sua stoltezza.
ciao!
sele
ciao!
sele
Questo topic è bloccato, non sono ammesse altre risposte.
Come guadagno Punti nel Forum? Leggi la guida completa
Ricerca all’interno del Forum: